<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 完全用命令行工作-3: 常用的命令行工具</title>
	<atom:link href="http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/</link>
	<description>I am Eric Xu, a Googler.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 04:38:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: dent</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-8882</link>
		<dc:creator>dent</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jun 2011 10:02:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-8882</guid>
		<description>screen很强大，以前一直很纠结一个终端里要用wget,scp,或者编译程序时间很长，终端里不能输入后面的命令的问题。这个程序解决了问题，可以开个screen在里面跑wget，再开个编译程序，再开个作主操作窗口。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>screen很强大，以前一直很纠结一个终端里要用wget,scp,或者编译程序时间很长，终端里不能输入后面的命令的问题。这个程序解决了问题，可以开个screen在里面跑wget，再开个编译程序，再开个作主操作窗口。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 不用鼠标也能够生活 &#171; tmchenmin</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-8492</link>
		<dc:creator>不用鼠标也能够生活 &#171; tmchenmin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 08:52:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-8492</guid>
		<description>[...] 一些命令行下的工作 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 一些命令行下的工作 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: [转载]完全用命令行工作-3 常用的命令行工具 &#124; Wanana&#039;s Blog</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-7959</link>
		<dc:creator>[转载]完全用命令行工作-3 常用的命令行工具 &#124; Wanana&#039;s Blog</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 07:46:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-7959</guid>
		<description>[...] [转载]完全用命令行工作-3&#160;常用的命令行工具  Posted on May 8, 2009 by wanana   原文链接 完全用键盘工作-3 常用的命令行工具 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] [转载]完全用命令行工作-3&nbsp;常用的命令行工具  Posted on May 8, 2009 by wanana   原文链接 完全用键盘工作-3 常用的命令行工具 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eric</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-6206</link>
		<dc:creator>Eric</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jul 2009 21:28:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-6206</guid>
		<description>@akpybe:

recursive means that if you want to download a.html, and a.html contains a link to b.html, wget will download b.html.

Recursive download is desired is you want to mirror a website.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@akpybe:</p>
<p>recursive means that if you want to download a.html, and a.html contains a link to b.html, wget will download b.html.</p>
<p>Recursive download is desired is you want to mirror a website.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gestorm</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-4903</link>
		<dc:creator>Gestorm</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 02:56:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-4903</guid>
		<description>迅雷的盗链功能可不是wget能学得来的。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>迅雷的盗链功能可不是wget能学得来的。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nobody</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-4385</link>
		<dc:creator>nobody</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 16:21:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-4385</guid>
		<description>今天翻译一个参展德国学生的电影，讲一个作家，不停的收到信封，每个信封里面有一个拼图。他苦苦等待所有的信封送到，终于完成了整个拼图，拼出一段阴冷石砌的楼梯间，这时又传来敲门声，这个人去打开门，发现他进入了拼图里的那个楼道，回房间的门也消失了，他迷失在拼图里面了。
然后有一个人走进他的房间，将拼图收走，又开始敲别的门。

七七八八说了这么多真的是很让人头疼。
但是不说不行。
这个片子名字叫做VADATA，我必须把这个翻成中文。
头痛的很。貌似这是一个V++的术语。
我当然可以根据内容转译，但是我总觉得这个VADATA有着很深刻的意义。
所以来问问慧智的你怎么看。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>今天翻译一个参展德国学生的电影，讲一个作家，不停的收到信封，每个信封里面有一个拼图。他苦苦等待所有的信封送到，终于完成了整个拼图，拼出一段阴冷石砌的楼梯间，这时又传来敲门声，这个人去打开门，发现他进入了拼图里的那个楼道，回房间的门也消失了，他迷失在拼图里面了。<br />
然后有一个人走进他的房间，将拼图收走，又开始敲别的门。</p>
<p>七七八八说了这么多真的是很让人头疼。<br />
但是不说不行。<br />
这个片子名字叫做VADATA，我必须把这个翻成中文。<br />
头痛的很。貌似这是一个V++的术语。<br />
我当然可以根据内容转译，但是我总觉得这个VADATA有着很深刻的意义。<br />
所以来问问慧智的你怎么看。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: akpybe</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-4368</link>
		<dc:creator>akpybe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 02:33:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-4368</guid>
		<description>一直没搞明白 wget的递归下载(recursive download)具体是什么意思。
麻烦赐教。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>一直没搞明白 wget的递归下载(recursive download)具体是什么意思。<br />
麻烦赐教。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eric</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-4359</link>
		<dc:creator>Eric</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 15:56:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-4359</guid>
		<description>楼上各位:

我从一开始 就用的英文系统...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>楼上各位:</p>
<p>我从一开始 就用的英文系统&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Evan</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-4358</link>
		<dc:creator>Evan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Sep 2008 16:25:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-4358</guid>
		<description>竟然没有ZHCON</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>竟然没有ZHCON</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jawley</title>
		<link>http://blog.youxu.info/2008/09/16/cli/#comment-4357</link>
		<dc:creator>Jawley</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Sep 2008 17:06:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.youxu.info/?p=625#comment-4357</guid>
		<description>&quot;wget/curl: 支持多线程通配符递归, 断点续传等一切迅雷有的功能的下载器&quot;

这句话未免夸张了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;wget/curl: 支持多线程通配符递归, 断点续传等一切迅雷有的功能的下载器&#8221;</p>
<p>这句话未免夸张了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

