请看视频: 

 

视频中出现了两次 Shame on you. 第一次是英国口音, 第二次是中国口音. 相信第二声大家都知道是中国人发的, 为啥呢, 因为我们中国人发这个 Shame 的时候, 那个 a(/ei/) 不够饱满, 从 sh 到 a 中间多了一个 e 的音, 同时, n 的鼻音也没出来,  所以常常变成  shi-amo you. 听上去很别扭.

还有, 我们国人常常把美国国骂 fuck 发音成 发克, 其实是错误的发音, 应该类似于佛厄克. 看完了有些视频上中国小朋友大胆的对米国老百姓说发克, 我已经不能忍了, 骂人也得讲究一点发音的嘛. cao ni ma 变成草泥马, 意境就全变了.